1-10-2012
Bvbqd - “Hoa
kỳ thực ra chỉ là một làng quê khổng lồ và kém phát triển” – một tiểu luận ẩn
danh trên một trang web hóa ra lại khơi mào cho sự châm biếm nhằm chính Trung
Quốc.
Trước
chuyến thăm ngoại giao của Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hilary Clinton tới “Vương
quốc ở trung tâm thế giới” một luận điệu phê phán đầy mỉa mai đã lan tỏa
như virut trên Sina Weibo, một mạng xã hội của Trung Quốc, với hơn 44 ngàn
lượt chia sẻ và 5.400 lời bình trên Twitter. Luận điệu này không rõ nguồn gốc
và tác giả đã phê phán một cách bỡn cợt nước Mỹ như một quốc gia ngu ngốc, thô
sơ và ấu trĩ. Tưởng rằng có thể làm các độc giả Mỹ bị xúc phạm nhưng chẳng bao
lâu sau khi được ra mắt, bài viết đó thực sự đã trở thành một sự phê phán sắc sảo
và có tác dụng ngược lại đối với Trung Quốc.
Tờ Tea Leaf Nation đã dịch những phần lý thú và rôm rả nhất (chúng thường có mặt trong đa số các bài luận) và xin mời các độc giả thưởng thức:
1 - Đừng
đi Mỹ, một quốc gia ngu ngốc và lạc hậu. Tôi từng ở Mỹ một thời gian dài
và giờ đây thì thấy hối hận vì sự lựa chọn này. Chúng ta đã bị mụ mẫm bởi truyền
thông phương Tây luôn luôn làm cho ta nghĩ rằng Hoa Kỳ là một đất nước hiện đại.
Nuôi hy vọng học tập khoa học tân kỳ của Mỹ để về phục vụ quê hương, tôi đã bằng
mọi nỗ lực để theo đuổi “siêu cường” đó, thế nhưng kết quả lại thật đáng thất vọng!
2 - Hoa
Kỳ thực ra chỉ là một cái làng nông nghiệp khổng lồ kém phát triển. Ở trường
trung học các thầy giáo vẫn dạy rằng công nghiệp càng phát triển thì môi trường
lại càng bị xâm hại. Ví dụ như trong một thành phố công nghiệp bạn phải thấy ống
khói khắp nơi, các xí nghiệp to khắp nơi và bụi cũng khắp nơi. Đó mới là biểu
tượng của công nghiệp hóa! Thế còn Hoa Kỳ thì sao? Đố bạn tìm ra các ống khói,
thảng hoặc mới thấy một vài cái nho nhỏ nhưng lại là thứ để trang điểm cho nhà
dân. Thay vào đó là những dòng sông và hồ nước sạch khắp nơi nơi và chẳng có
các nhà máy giấy và luyện thép nơi bờ sông. Không khí trong lành và sạch là biểu
tượng của một xã hội thô sơ và đó không thể là dấu tích của công nghiệp hóa !
3 - Người Mỹ
chẳng hiểu gì về kinh tế. Các tuyến đường cao tốc tỏa đi mọi phương, có lẽ là đến
mọi làng xóm, tuy nhiên khó tìm ra nổi một trạm thu phí! Thật là một sự phung
phí khủng khiếp cơ hội kinh doanh! Khó có thể cưỡng nổi ý định của bản thân là
xúc một ít xi măng để xây vài trạm thu phí và chắc chắn là chỉ trong vòng một
tháng tôi sẽ có đủ tiền để mua một căn nhà trông ra Đại Tây Dương. Ngoài ra,
bên lề đường cao tốc bạn có thể thấy những mặt hồ tĩnh lặng còn hoang dã. Chính
quyền để mặc cho lũ chim cư ngụ và vẫy vùng thỏa sức mà không nghĩ tới việc thiết
lập vườn cảnh quan trông ra hồ để kiếm bộn tiền. Rõ là người Mỹ không có cái đầu
làm kinh tế.
4 - Ngành
xây dựng Hoa Kỳ quả là quá thô sơ. Ngoài một số lượng nhỏ các thành phố lớn (mà
bạn đã biết) thì không có những tòa tháp bê tông và gạch chọc trời… Tôi nghĩ rằng
hình như Mỹ không có các tòa nhà bằng gạch. Hầu hết nhà cửa làm bằng gỗ và vài
thứ vật liệu lạ khác. Sử dụng gỗ thô sơ để xây nhà thì dường như những kiến
trúc ngoại bang này còn chưa qua thời phong kiến trước khi có nhà Thanh!
5
- Lối tư duy của người Mỹ ngây ngô và lạc hậu. Khi mới tới Mỹ tôi thuê một
cái xe kéo chở hành lý giá 3 đôla, nhưng lại không có tiền lẻ. Một người Mỹ thấy
tôi có nhiều đồ nên đã trả 3 đồng đó và thuê xe cho tôi. Người Mỹ thường cởi mở
và hỏi xem tôi có cần giúp đỡ gì không.Ở nước tôi, "Trung Hoa vĩ đại",
đã qua thời của Lôi Phong vào những năm 50 và 60 thế kỷ trước cho nên bây giờ
thì cái lối cư xử đó quả là quá lạc hậu! (Lôi Phong là thanh niên thời phong
trào thi đua cộng sản Mao, người từng được nêu gương sáng về đạo đức hy sinh bản
thân). Trở lại thời kỳ đó, con người ta rất đạo đức giả, nhưng bây giờ thì
chúng ta không theo lối mòn đó nữa. Chúng ta tiến hành mọi việc giờ đây một
cách trần trụi và đó mới là hiện đại hóa! Bởi vậy lối tư duy của Mỹ lạc hậu hơn
chúng ta vài thập kỷ và không có dấu hiệu nào cho thấy rằng họ có khả năng đuổi
kịp chúng ta.
6 - Người
Mỹ không biết ăn thịt thú rừng. Có một đêm tôi lái xe đi cùng một bạn học đến
thành phố khác và bất thình lình mấy con nai Sika (một giống nai đốm có nguồn gốc
từ Nhật Bản – ND) nhảy xổ ra. Anh bạn cùng lớp lập tức phanh gấp và đổi hướng để
tránh tai nạn. Hình như là trường hợp kiểu này thường xảy ra khi mà sự va chạm
với một con nai cũng đủ để làm vỡ tan chiếc ô tô. Chính phủ Mỹ không biết quản
lý chuyện này như thế nào… Và người Mỹ quả thực không biết ăn thịt thú rừng, họ
cũng không có cả quán ăn chuyên thịt thú rừng, rất ít khẩu vị đối với thú rừng
thơm ngon bị giết thịt như hươu, nai và kém hứng thú bán sừng hươu nai để kiếm
những khoản tiền lớn! Người Mỹ sống cùng động vật hoang dã hàng ngày và còn đưa
ra những biện pháp để bảo vệ chúng. Đó quả thật là một xã hội sơ khai.
7
- Người Mỹ không biết tự trọng. Các giáo sư ở trường đại học Mỹ
không có bộ dạng hoành tráng (架子); họ không hề có cái phong thái của những giáo
sư đạo mạo. Nghe nói rằng vị giáo sư D… là một giáo sư về tâm lý học nổi tiếng,
thế nhưng trong giờ giải lao thì ông ta lại ăn bánh quy trong phòng làm việc với
các sinh viên của mình, bàn luận về bộ phim “21” và nữ nghệ sĩ Trung Quốc
Trương Tử Di (Ziyi Zhang). Ông ta không hề có cái vẻ đường bệ của một nhà khoa
học, cho nên tôi thực sự cảm thấy thất vọng. Ngoài ra, các nghiên cứu sinh sau
tiến sĩ chẳng bao giờ đưa học vị “PhD” lên danh thiếp của họ và họ không biết
cách thể hiện ra ngoài vị thế của mình. Những người được đào tạo bởi các giáo
sư kiểu như vậy sẽ chẳng thể nào biết cách đi đứng, nói năng nếu như họ trở
thành những quan chức chính phủ… Có vẻ như các công chức Trung Quốc còn biết
cách thu hút sự kính trọng của người dân; ngay cả một vị thủ trưởng một văn
phòng không mấy quan trọng ở nước tôi còn tỏ ra đường bệ hơn cả Tổng thống Hoa
Kỳ. Không có gì phải ngạc nhiên khi người ta nói công dân hạng nhất ở Trung Quốc
chỉ xứng với công dân hạng ba ở Mỹ.
8 - Học sinh tiểu học Hoa Kỳ không có những hoài bão cao cả. Ngay từ
thuở ban đầu các học sinh tiểu học không hề có ý định để trở thành quan chức…Chẳng
hề có lớp học của các Tổng thống, các Bí thư tương lai hoặc các Ủy viên hội đồng
mà tôi từng tham dự khi còn nhỏ. Sau giờ học thường là không có bài tập về nhà
và bạn không có cách nào ngay cả việc nhắc tới chuyện đó khi liên hệ tới bài tập
về nhà của học sinh tiểu học Trung Quốc. Trường học (Mỹ - ND) quan tâm quá nhiều
đến dạy dỗ đạo đức cho trẻ em, làm cho những đứa nhỏ hướng tới để trước tiên là
trở thành những công dân đủ tư cách thực thụ, sau đó mới là tiếp thu những lý
tưởng có ý nghĩa dài lâu. Trở thành người công dân đủ tư cách ư ? Quả là một
quan niệm cổ lỗ sĩ.
9 - Người Mỹ hay làm ầm ĩ mỗi khi phát hiện ra một bệnh tật nho nhỏ. Đầu
tiên là họ hẹn gặp bác sĩ, sau đó bác sĩ kê đơn. Một số người lại còn phải theo
lời khuyên của một dược sĩ có bằng cấp nữa. Khi mua thuốc họ lại phải tự mình tới
hiệu thuốc để lấy chúng mà mọi việc diễn ra không chóng vánh như ở Trung Quốc…
Tôi không hiểu tại sao lại phải tách bạch riêng việc khám bệnh với việc mua thuốc…
thay vì tách riêng lợi nhuận khỏi trách nhiệm. Rõ ràng là các bệnh viện Hoa Kỳ
không có khái niệm về phương pháp kiếm tiền! Sao không nói cho bệnh nhân tên
thuốc luôn đi? …Như thế họ sẽ độc quyền việc bán thuốc và tăng giá thuốc lên 8
hay 10 lần. Có biết bao nhiêu cơ hội kinh doanh tốt mà họ không biết tận dụng.
Rõ ràng là kinh tế thị trường tư bản chủ nghĩa là thứ đã chết rồi.
10
- Ý kiến công chúng Mỹ là thứ dở hơi. Nhiều lúc tôi đã mất kiên nhẫn vì sự
ngu dốt và xuẩn ngốc của họ. Chẳng hạn như khi họ biết là Trung Quốc có các đài
truyền hình và báo chí thì họ đã hỏi tôi một cách ngu dốt rằng: “Trung Quốc
cũng có báo chí cơ à?!”. Đó quả thực là một sự sỉ nhục; chúng ta không chỉ có
các tờ báo bằng tiếng Trung được Bộ Tuyên truyền cho phát hành một cách tỷ mỉ,
kỹ lưỡng; khi nhìn vào các tờ báo của chúng ta cũng chẳng khác gì nghe quốc ca,
không hề giống với các tờ báo của Hoa Kỳ chứa một mớ lộn xộn ý kiến quần chúng,
thậm chí dám lăng mạ đích danh Tổng thống.. (ở Trung Quốc) chúng tôi không bao
giờ đăng tin các vụ sì-căng-đan liên quan tới các lãnh đạo; bởi vì sau đó ai sẽ
còn muốn làm lãnh đạo nữa ?...
10 - Người Mỹ về phương diện tinh thần là trống rỗng. Điều mà tôi không thể
chịu nổi đó là đa số người Mỹ nói câu cảm tạ trước mỗi bữa ăn và họ nguyện cầu
một cách ngây thơ “Chúa phù hộ cho nước Mỹ”. Thật là buồn cười; nếu như Chúa
phù hộ cho nước Mỹ thì tại sao nước Mỹ lại bị lạc hậu, thô sơ và đơn giản đến
như vậy? Cầu Chúa Trời phỏng có ích lợi gì không? Thực tế hơn là nên dành thời
gian cầu nguyện đó mà đi lễ thủ trưởng của bạn! Đó mới là cái cách thời thượng…
11
- Người Mỹ không có khái niệm thời gian. Với bất kể thứ gì, họ đều đứng
vào hàng để chờ đợi… Người Trung Quốc chúng ta thông minh hơn, các bạn hẳn đã
thấy đấy. Không quan trọng đám đông như thế nào,chúng ta vẫn có kỹ năng chen
vào đâu đấy, và điều đó giúp cắt giảm khối thời gian mà lại tránh mệt mỏi do phải
đứng chồn chân! Nếu ai đó biết cách đi cổng sau thì còn tiết kiệm nhiều thời
gian hơn nữa. Những người Mỹ cổ hủ hoàn toàn không biết làm điều này.
12 - Cửa hàng ở Mỹ thật vô nghĩa: bạn vẫn có thể trả lại hàng sau khi mua
vài tuần mà không có lý do gì. Sao lại có thể trả lại hàng hóa cơ chứ khi mà
không cần thuyết phục tôi dù chỉ trong chốc lát?...
13
- Nước Mỹ không an toàn, 95% nhà dân quên lắp đặt lưới, cửa ra vào, cửa sổ
chống trộm; điều kỳ lạ nữa là tất cả lũ trộm cắp móc túi đi đâu mất tiêu rồi?
14
- Người Mỹ vốn nhút nhát và yếu đuối. 95% lái xe đều không dám vượt đèn đỏ…
mặc dù 99% người lớn ở Hoa Kỳ đều sở hữu xe ô tô và phương pháp lái xe của họ
thì rất lạ: có bao nhiêu là xe trên đường thế nhưng bạn không thể nghe thấy một
tiếng còi xe, phố xá thật im lìm tĩnh lặng như thể không phải là phố nữa. Không
thấy sự năng động ồn ào của một thành phố thủ phủ cấp tỉnh ở Trung Quốc.
15
- Người Mỹ thiếu xúc cảm. 95% nhân viên không nghĩ về việc phải làm gì cho
tiệc cưới của cấp trên cho nên họ chẳng bao giờ tìm cớ để quan tâm, chăm sóc
lãnh đạo của mình; ở Trung Quốc liệu có chuyện quần chúng bỏ qua cơ hội chăm
sóc thủ trưởng của mình không? Nói theo cách khác, ai ở Trung Quốc lại dám làm
điều này? Hãy nhìn xem chúng tôi có bao nhiêu là tình cảm.
16
- Người Mỹ không nhạy cảm. 99% dân Mỹ đi học rồi kiếm việc làm, thăng tiến
và hoạt động mà không biết về sự cần thiết phải đưa “hồng bao” (phong bì chứa đầy
tiền mặt) để đi lối sau…
17
- Hãy nhìn vào bức hình ở trên, điều này là đủ lý do để chúng ta coi thường
nước Mỹ! Trong khi đang săn đuổi Bin Laden thì Obama và các thuộc cấp của ông
ta đang chăm chú vào màn hình truyền hình ảnh trực tiếp do vệ tinh đưa về trong
phòng Tình huống của Nhà Trắng.
Cảm tưởng của tôi là:
Cảm tưởng của tôi là:
1. Các thuộc cấp Hoa Kỳ không tôn trọng lãnh đạo của họ một
cách đúng mức và thậm chi còn dồn ép vị Tổng thống đáng trân trọng của họ phải
nép mình ngồi trong góc nhà. Obama đáng thương, thật không bằng cả anh trưởng
thôn của Thiên triều Trung Hoa (nhà lãnh đạo đứng trên thiên hạ làm
gì phải hòa đồng như thế (?!).
2. Căn phòng Tình huống của Nhà trắng đúng là một thứ huênh hoang khoác lác. Nó vừa bé lại không được trang trí nội thất khác thường, đúng là không tương xứng với phong cách của một cường quốc. Một căn phòng cơ quan cấp thị trấn của Thiên triều (Trung Nam Hải - ND) có lẽ còn to hơn, sang trọng hơn rất nhiều.
3. Không có các đĩa hoa quả hoặc nước giải khát, không có… thuốc lá đắt tiền… và đó mà lại là nền kinh tế số 1 thế giới ư, ha, ha!
Phạm Gia Minh (dịch)
----------------------
Blog bvbqd
Blog bvbqd
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét