14-8-2012 - BaSam News
PHNOM PENH – Ngồi học đằng sau những
chiếc bàn gỗ cũ kỹ ở thủ đô Phnom Penh của Campuchia, đám sinh viên tuổi 20 viết
vội viết vàng, trong khi người giáo viên nói liến thoắng một thứ tiếng nước
ngoài, lẫn trong tiếng xe máy gầm rít bên ngoài.
Không như phần lớn các quốc gia
khác trong khu vực, sinh viên ở ngôi trường ngoại ngữ tư thục này và các trường
khác gần đó đều không học tiếng Anh – mà là tiếng Trung Quốc.
Suốt dọc con phố, đầy các bảng hiệu
với những hàng chữ Trung Quốc màu vàng, treo trên những tòa nhà mới sơn đỏ và
vàng, quảng cáo cho các khóa dạy tiếng Quan Thoại cấp tốc.
Gua Fa, một giáo viên kiêm quản
lý ở trường tiếng Trung Ming Fa, nói: “Trước kia thì người ta đến khu vực này để
học tiếng Anh, nhưng giờ là học tiếng Trung. Tất cả sinh viên đều muốn làm hướng
dẫn viên du lịch, phiên dịch viên tiếng Trung, hoặc làm việc trong các ngân
hàng và nhà hàng”.
Đó là một biểu hiện khác của ảnh
hưởng ngày càng lớn của Trung Quốc ở Campuchia – một điều đang phá vỡ sự đoàn kết
của tổ chức 10 thành viên, Hiệp hội các Quốc gia Đông Nam Á (ASEAN).
Trung Quốc có chỗ đứng rất vững ở
nước Lào nghèo đói và cả Myanmar – hai nước đều là thành viên ASEAN như
Campuchia – trước sự thất vọng của các nước trong khối như Việt Nam và
Philippines – hai nước này đang cãi cọ với Bắc Kinh trong cuộc tranh chấp chủ
quyền trên Biển Đông. Singapore, Brunei, Indonesia, Malaysia và Thái Lan là các
nước còn lại trong nhóm.
Khi nước Campuchia cạn kiệt tiền
mặt và kém phát triển ngày càng phải ngả về phía Bắc Kinh hơn, cả nhóm bắt đầu
lo ngại về khả năng Trung Quốc sử dụng sức mạnh kinh tế để kìm giữ các nước
nghèo nhất khối, bắt họ làm con tin.
Bonnie Glaser, một nghiên cứu
viên cao cấp thuộc Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế (CSIS) ở
Washington, nói: “Mặc dù các khoản cho vay và các dự án cơ sở hạ tầng của Trung
Quốc mang lại lợi ích cho khu vực, nhưng sự thù ghét cũng ngày một dâng lên.
Cũng có những mối lo ngại về sự phụ thuộc thái quá vào Trung Quốc, cũng như là
sợ đất nước sẽ ngày càng dễ bị tổn thương hơn trước sức ép về kinh tế”.
Trong số ba thành viên nghèo nhất
ASEAN, Campuchia có vẻ là nước chịu ảnh hưởng của Bắc Kinh nhiều nhất.
Khoảng 400.000 người Campuchia đã
đăng ký theo học các trường dạy tiếng Trung, theo thống kê của Hội Trung-Khmer ở
Campuchia, khác hẳn với tình hình chung tại một khu vực đang cố gắng thúc đẩy
tiếng Anh trước khi Cộng đồng Kinh tế ASEAN (AEC) ra mắt chính thức vào năm
2015 – AEC vốn có mong muốn thu hút các nhà đầu tư vào thị trường trị giá 2
nghìn tỷ USD, của 10 nước với tổng số dân 600 triệu này.
Heng Guechly, sinh viên một trường
tư thục khác, nói: “Tiếng Trung sẽ có lợi hơn tiếng Anh. Nhu cầu rất lớn, và
Trung Quốc thì có quan hệ hữu hảo với Campuchia, do đó sẽ có thêm nhiều người
Trung Quốc đến đây làm ăn”.
Số liệu chính thức cho thấy đầu
tư của Trung Quốc vào Campuchia năm ngoái đạt 1,9 tỷ USD, gấp hơn hai lần tổng
lượng đầu tư của toàn ASEAN ở đây, và gấp hơn 10 lần lượng đầu tư của Mỹ.
Đường chân trời đầy những ngôi
nhà thấp lè tè của Phnom Penh, giờ đây lấm chấm cần cẩu và các dự án xây dựng của
Trung Quốc. Quốc kỳ của hai nước bay phần phật cạnh nhau, trên những công trường
nơi các vị quản đốc, đốc công hò hét bằng tiếng Quan Thoại với những người lao
động Campuchia đang than thở vì không quen dùng đồ ăn Trung Quốc.
Số liệu chính thức cho thấy trong
nửa đầu năm nay, có 151.887 du khách Trung Quốc đến Campuchia, tăng 33% so với
cùng kỳ năm ngoái. Ngành công nghiệp du lịch hy vọng sẽ thu hút 1 triệu người
Trung Quốc mỗi năm, từ giờ cho tới năm 2020.
Lĩnh vực kinh doanh nông nghiệp
do các công ty Trung Quốc tạo dựng, và 70% trong số 330 nhà máy sản xuất hàng
may mặc – ngành mang lại nhiều ngoại tệ và việc làm nhất cho Campuchia – thuộc
sở hữu của Trung Quốc.
Sức ép về kinh tế
Mối quan hệ mật thiết của Trung
Quốc với Campuchia – và ở một mức độ nhẹ hơn là với Lào và Myanmar – đã tạo cho
Bắc Kinh một lá phiếu phủ quyết hiệu quả của kẻ ngoài cuộc đối với các quyết định
ở ASEAN – một hiệp hội vốn dĩ đòi hỏi tất cả thành viên phải đồng thuận.
Điều đó thể hiện rõ hồi tháng trước,
khi một hội nghị bộ trưởng ngoại giao của ASEAN ở Phnom Penh kết thúc mà không
ra được bản tuyên bố chung nào – lần đầu tiên trong lịch sử 45 năm của khối
này. Philippines quy hết trách nhiệm cho Trung Quốc, bảo rằng Trung Quốc đã lợi
dụng chủ nhà Campuchia để phá hoại mọi nỗ lực nhắc đến tranh chấp chủ quyền
trên Biển Đông, vùng biển giàu tiềm năng dầu khí.
Theo các nhà ngoại giao tại hội
nghị ASEAN này, Lào và Myanmar ngấm ngầm ủng hộ quyết tâm của Campuchia, là gạt
các cuộc thảo luận song phương với Trung Quốc ra ngoài bản tuyên bố chung.
Trong những năm gần đây, Trung Quốc
đã cải thiện quan hệ với Lào và làm suy yếu ảnh hưởng lâu nay của nước láng giềng
Việt Nam ở đây; xây đường sá, cầu cống và sân vận động, cũng như mời chào công
nghệ mới cùng các học bổng du học đại học Trung Quốc.
Các cộng đồng Trung Hoa nhập cư
cũng đang phình to, và có ít nhất hai khu chơi bạc của người Trung Quốc đã được
dựng lên trong lãnh thổ Lào, với các sòng bạc, khách sạn, quán karaoke chịu sự
quản lý của công an mang cảnh phục Trung Quốc. Năm ngoái, thương mại hai chiều
tăng vọt 40%, và các ngân hàng Trung Quốc đã tặng cho Lào khoản vay 3 tỷ USD,
cùng những lời hứa hẹn là sẽ xây một mạng lưới đường sắt cao tốc trị giá 7 tỷ
USD.
Tình hình cũng hệt như vậy ở
Myanmar – đất nước mà dưới ách cấm vận của phương Tây, đã đi vào quỹ đạo của Bắc
Kinh. Mậu dịch biên giới và đầu tư của Trung Quốc vào dầu, khí và thủy điện
bùng nổ. Nhưng một khi lệnh cấm vận được dỡ bỏ để tưởng thưởng cho các chương
trình cải cách chính trị và kinh tế, tiếp sau việc quân đội chấm dứt ách cai trị,
thì sự phụ thuộc đáng lo ngại của Myanmar vào Trung Quốc có thể sớm chấm dứt.
Nguồn: Business World/ Reuters
Bản tiếng Việt © Ba Sàm 2012
http://anhbasam.wordpress.com/2012/08/15/trung-quoc-thu-su-doan-ket-cua-asean/
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét