Người dịch : Trần Quốc Việt
Quyền lực kiểm duyệt sẽ sụp đổ vì một lời nói thầm...
Tôi vẫn nghĩ cuộc cách mạng của Gorbachev tại Nga - Glasnot- quan trọng hơn. Cởi mở và minh bạch là cách duy nhất để hạn chế những thế lực đen tối này. Công dân Trung Quốc từ trước đến nay không bao giờ có quyền thể hiện trung thực quan điểm của mình; trong hiến pháp khẳng định ta có thể, nhưng trong đời thực lại nguy hiểm hơn nhiều. Ở Phương Tây người ta coi đấy là quyền họ tự nhiên được hưởng khi chào đời. Còn ở đây quyền ấy do chính phủ ban phát, nhưng lại là quyền người dân thực sự không được dùng đến.
Mặc dù chúng tôi đã thực hiện cải
cách và mở cửa, nhưng "mở cửa" không có nghĩa là "cởi mở";
mở cửa nghĩa là mở cửa ra với Phương Tây. Biện pháp này xuất phát từ thực tế
hơn là từ tư tưởng chính trị. Ngay từ đầu, không ai- ngay cả tại Phương Tây- có
thể tiên đoán được internet sẽ ảnh hưởng rất lớn đến tự do ngôn luận và các mạng
xã hội sẽ phát triễn như hiện nay. Họ chỉ hiểu internet là phương tiện giao tiếp
hiệu quả hơn, nhanh chóng hơn và tốt hơn rất nhiều.
Nhưng kể từ khi chúng tôi có mạng và
có thể viết blog- và bây giờ microblog- người ta bắt đầu chia xẻ ý tưởng, và ý
thức mới về tự do nảy sinh. Tất nhiên, tự do mới này thật đa dạng từ những bài
viết ngu ngơ như buổi sáng ta ăn gì đến những cuộc bàn luận tin tức nghiêm túc,
nhưng dù viết gì chăng nữa, người ta vẫn đang học cách thực thi quyền của mình.
Đây là thời điểm độc đáo, rất quý giá. Người ta bắt đầu cảm nhận làn gió mới.
Internet là miền đất hoang dã, nơi có luật chơi, ngôn ngữ, phong cách riêng biệt,
qua đó chúng tôi bắt đầu chia xẻ tâm tư chung.
Nhưng chính quyền không thể nào từ bỏ
sự kiểm soát. Chính quyền ngăn chặn các diễn đàn internet chính như Twitter và
Facebook vì sợ tự do thảo luận. Cho nên chính quyền xóa thông tin. Máy tính của
chính quyền chỉ có một nút: xóa.
Nhưng tự thân kiểm duyệt không có kết
quả. Như Mao nói phải cần có cả ngòi bút và súng. Thế là nửa đêm họ có thể xông
vào phòng ta bắt ta đi. Họ có thể trùm đầu ta kín mít, giải ta đi đến nơi bí mật
để tra hỏi, hòng mong chặn đứng điều ta đang làm. Họ còn đe dọa, người thân,
gia đình ta khi nói: "Con cái các người sẽ không tìm được việc làm."
Ngải Vị Vị - nghệ sĩ và là nhà hoạt động nhân quyền |
Thực tế sẽ khiến quốc gia này tụt hậu
xa trong cuộc cạnh tranh toàn cầu vào những thập niên tới. Ta không thể tạo ra
những thế hệ chỉ biết lao động ở Foxconn. Mọi người đều muốn có iPhone, nhưng
không thể nào chế tạo iPhone ở Trung Quốc vì nó không phải là một sản phẩm; nó
là sự am hiểu về bản chất con người.
Nhưng nếu không có kiểm duyệt, tôi
nghĩ cuộc đời sẽ mất đi nhiều thú vị. Cuộc đời thêm thú vị hơn khi ta cố gắng
tìm mọi cách để vượt qua bao khó khăn. Tôi thường thấy lũ mèo của tôi đặt đồ
chơi của chúng ở nơi đầy những vật cản, nhờ thế cuộc chơi của chúng trở nên thú
vị và hấp dẫn.
Kiểm duyệt tuyên bố: "Ta là người
nói câu cuối cùng. Ngươi nói gì thì mặc ngươi, kết luận là của ta." Nhưng
internet giống như cây đang lớn. Mọi người sẽ luôn luôn có tiếng nói sau cùng -
dù tiếng nói của họ rất yếu, rất nhỏ. Quyền lực kiểm duyệt sẽ sụp đổ vì một lời
nói thầm.
Khi tôi còn trẻ tính tình tôi ương
ngạnh. Khi tóc tôi mọc dài, và ngay lúc tôi định cắt tóc thì cha mẹ tôi bảo
"Cắt tóc đi con; tóc dài quá rồi." Nghe trách thế tôi nghĩ tôi sẽ
càng để tóc dài thêm, cuối cùng tóc mọc quá dài. Toàn bộ thế hệ trẻ hiện nay đều
giống như thế- khác với các giá trị của cha mẹ họ, những người chỉ muốn tồn tại
để kiếm tiền.
Trung Quốc tưởng chừng như có thể
thành công trong nỗ lực kiểm soát ngôn luận, nhưng thật ra chỉ tăng mực nước
lên. Giống như việc xây đập: cứ tưởng có nhiều nước hơn nên xây đập càng cao.
Nhưng mỗi giọt nước trong đập vẫn còn đó. Họ không biết cách xả áp lực. Nên áp
lực cứ tăng dần lên theo cách họ duy trì sự kiểm soát rồi họ cuối cùng đùn đẩy
vấn đề cho thế hệ kế tiếp.
Thời điểm
chế độ sụp đổ vẫn chưa đến. Cho nên nhiều nước khác vẫn còn khâm phục kỹ thuật
cùng phương pháp kiểm soát của họ. Nhưng về lâu dài, những nhà lãnh đạo của chế
độ phải hiểu họ không thể nào kiểm soát internet chỉ trừ phi họ dẹp hẳn nó-
nhưng họ không thể sống với hậu quả của quyết định như thế. Internet nằm ngoài
mọi sự kiểm soát. Cho nên nếu internet không thể nào kiểm soát được thì tự do
nhất định thắng. Đơn giản là như thế.
Ngải Vị Vị
Bản tiếng Việt: Trần Quốc Việt
http://danlambaovn.blogspot.com/2012/05/ngai-vi-vi-tu-do-nhat-inh-thang.html#more
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét